| Industry expertise to be shared through hands-on demonstrations and education sessions. | На образовательных сессиях и демонстрациях будет проведена промышленная экспертная оценка. | 
| B'Elanna, I need your expertise on this mission, not your bad mood. | Б'Эланна, мне нужна твоя экспертная оценка в этой миссии, а не твое плохое настроение. | 
| "My expertise is needed here for a tour." | "Моя экспертная оценка необходима для экскурсии". | 
| They may, for instance, have insufficient understanding about new hazards for which scientific expertise is predominantly based on developed countries' data. | Они могут, например, недостаточно хорошо понимать новые опасности, научная экспертная оценка которых основывается главным образом на данных, имеющихся в развитых странах. | 
| UNESCO/IGRAC will support the assessment of transboundary groundwaters (general expertise as well as direct involvement for different subregions); | с) ИГРАК/ЮНЕСКО будет оказывать поддержку в оценке состояния трансграничных подземных вод (общая экспертная оценка, а также непосредственное участие в отношении различных субрегионов); | 
| We just want your expertise. | Нам нужно твоя экспертная оценка. | 
| Legal issues are quite often closely tied with other aspects of business operations, the expertise from team of experts within other departments of V.E.S. | За счет этого их опыт и квалификация постоянно растут. Даже имея в штате юриста или юридический отдел, предприятие сталкивается с необходимостью помощи извне: консультация, экспертная оценка, либо обмен мнениями по возникшим вопросам. |